LUCHA POR EL DERECHO, LA.
La lucha por el derecho es, probablemente, la pieza de literatura jurídica más célebre y difundida de la historia. Traducida a más de quince idiomas –incluidas lenguas como el chino o el japonés–, aún hoy sigue fascinando a cuantos la leen, y continúa estimulando la reflexión teórica, tanto en el campo de la filosofía jurídica y política como en el de la ética o la sociología del derecho. Esta es la primera edición crítica que se hace de la obra en el ámbito hispanohablante.
Actualiza el léxico, la ortografía y la sintaxis de la traducción clásica de Adolfo Posada y la corrige allí donde se distanciaba en exceso de la edición alemana, puesto que siguió como modelo la primera traducción francesa. Además, se han añadido notas con aclaraciones lingüísticas e histórico-filosóficas. La edición incorpora un prefacio de Ihering hasta ahora inédito en español y una breve semblanza de Jhering escrita por Kelsen, también inédita entre nosotros. A ello se suma un estudio preliminar a cargo del editor, Luis Lloredo Alix.