APROXIMACIÓN A LA TRADUCCIÓN FINANCIERA INGLÉS-ESPAÑOL. Textos, términos y recursos documentales.
La traducción financiera es de gran importancia hoy en día tanto por la relevancia de los documentos que se traducen como por su peso en el mercado laboral. Con esta obra las autoras ofrecen al lector la oportunidad de iniciarse en esta especialidad de una forma sencilla y práctica.
A través de los distintos capítulos, el lector se adentrará en el concepto de traducción financiera y conocerá los principales textos que se traducen con frecuencia en este ámbito. Del mismo modo, se pretende que el lector aprenda a sistematizar una serie de pasos para realizar traducciones de textos financieros y que pueda aplicar las técnicas más adecuadas para resolver los problemas de traducción que se puedan presentar. Asimismo, se presentarán los principales recursos que ayudan al traductor en este campo.
En definitiva, a través de las distintas páginas, el lector aprenderá las principales características de la traducción financiera, conocerá el mercado en el que se desarrolla, los tipos de clientes, textos con los que se trabajan y los entresijos de la traducción del discurso de las finanzas. Además, encontrará diferentes actividades para poner en práctica la teoría que se desarrolla y aplicar y afianzar los conocimientos que vaya adquiriendo para resolver los problemas de traducción de manera satisfactoria. Esperamos que disfruten con su lectura y que la obra despierte un interés en el lector para seguir profundizando en el conocimiento de una de las especialidades de traducción más demandadas en la actualidad.
Relacionados
MEMENTO PRÁCTICO PLAN GENERAL CONTABLE 2026.
PRÓXIMA APARICIÓN. FECHA PREVISTA 30/07/2026.
Ver fichahasta el 30-07-2026
MEMENTO PRÁCTICO PLAN GENERAL CONTABLE 2026.
ZAFFARONI EN TRES ACTOS. DE JURISTA PRODIGIO A MITO FASCISTA. La distorsión del derecho y la debacle jurídica como expresión de la conveniencia política.
PRÓXIMA APARICIÓN. FECHA PREVISTA 29/06/2026.
Ver fichaZAFFARONI EN TRES ACTOS. DE JURISTA PRODIG...
ORANGUTANA SANDRA. Cómo se gestó la declaración de persona no-humana.
Ver fichaORANGUTANA SANDRA. Cómo se gestó la declar...
ESPAÑOL JUDICIAL ESCRITO, EL. Descripción, procedimientos de clarificación y propuestas para su enseñanza.
Ver fichaESPAÑOL JUDICIAL ESCRITO, EL. Descripción,...
CULPA Y CASTIGO EN «DERECHO Y LITERATURA» Cervantes, Dostoievski y Kafka.
Ver fichaCULPA Y CASTIGO EN «DERECHO Y LITERATURA» ...
CUANTIFICACIÓN DE LOS VALORES DE LA EMPRESA DE ORIGEN INTANGIBLE EXTRACONTABLE. Especial referencia al fondo de comercio generado internamente.
Ver fichaCUANTIFICACIÓN DE LOS VALORES DE LA EMPRES...
BEHAVIORAL ECONOMICS: REAL-WORLD CASE STUDIES.
Ver fichaBEHAVIORAL ECONOMICS: REAL-WORLD CASE STUD...
MAX WEBER. Ciencia, religión, política.
Ver fichaMAX WEBER. Ciencia, religión, política.
RESOLUCIÓN FIRME. (Colección: «Colex Literaria».) (IBD)
Impresión Bajo Demanda.
Ver fichaRESOLUCIÓN FIRME. (Colección: «Colex Liter...
GRUPOS DE INTERÉS EN IBEROAMÉRICA, LOS.
Ver fichaGRUPOS DE INTERÉS EN IBEROAMÉRICA, LOS.
INNOVACIÓN DOCENTE Y BUENAS PRÁCTICAS EN LA ENSEÑANZA UNIVERSITARIA DE LA FISCALIDAD.
Ver fichaINNOVACIÓN DOCENTE Y BUENAS PRÁCTICAS EN L...

